Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  309

Lepidum hostem olim eius et tunc exsulantem legit interrogatusque ab eo an essent alii digniores, suum quemque iudicium habere respondit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jolie.9968 am 20.10.2018
Er wählte Lepidus, der einst sein Feind war und sich nun im Exil befand. Als Lepidus ihn fragte, ob es würdigere Kandidaten gebe, antwortete er, dass jeder seine eigene Meinung habe.

von luisa.p am 12.02.2018
Er wählte Lepidus, einst sein Feind und damals im Exil, und als er gefragt wurde, ob es andere Würdigere gäbe, antwortete er, dass jeder sein eigenes Urteil habe.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
an
an: etwa, ob, oder
digniores
dignus: angemessen, würdig, wert
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exsulantem
exsulare: EN: be exile, live in exile
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
interrogatusque
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
usque: bis, in einem fort
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
legit
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
Lepidum
lepidus: niedlich, drollig, zierlich
olim
olim: einst, ehemals, vor Zeiten
quemque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
respondit
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum