Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  472

Quo nunc pertineat ista disputatio quaeris, et quid animo tuo profutura sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mari.r am 20.05.2018
Wozu diese Diskussion nun dienen dienen soll, fragst du, und welchen Nutzen sie deinem Verstand bringen mag.

von jannes.824 am 16.11.2013
Du fragst, wohin diese Diskussion führt und wie sie deinem Geist nützen wird.

Analyse der Wortformen

Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
pertineat
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
ista
iste: dieser (da)
disputatio
disputatio: wissenschaftliche Untersuchung, debate, dispute, argument
quaeris
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
et
et: und, auch, und auch
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
animo
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animo:
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
tuo
tuus: dein
profutura
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum