Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  329

Pedonem albinouanumnarrantem audieramus erat autem fabulator elegantissimus habitasse sesupra domum sex.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ferdinand.861 am 01.10.2019
Wir hatten einst von Pedo Albinovanus gehört - der übrigens ein wunderbarer Geschichtenerzähler war - dass er über dem Haus Nummer sechs gewohnt hatte.

von hannah.938 am 07.06.2019
Wir hatten Pedo Albinovanus erzählen hören - er war überdies ein äußerst eleganter Geschichtenerzähler - dass er über dem Haus sechs gewohnt hatte.

Analyse der Wortformen

audieramus
audire: hören, zuhören, vernehmen, wahrnehmen, verstehen, Gehör schenken, gewähren
autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
domum
domus: Haus, Heim, Wohnung, Wohnsitz, Gebäude, Bau, Haushalt, Familie, Geschlecht
elegantissimus
elegans: elegant, geschmackvoll, gewählt, auserlesen, wählerisch, feinfühlig
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
simus: stumpfnasig, plattnasig, mit kurzer Nase
erat
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
fabulator
fabulator: Erzähler, Geschichtenerzähler, Fabulierer, Verfasser von Fabeln
fabulare: sich unterhalten, plaudern, erzählen, Geschichten erzählen
habitasse
habitare: wohnen, bewohnen, hausen, sich aufhalten, verweilen
pedonem
nare: schwimmen, treiben, segeln, fahren
pedum: Hirtenstab, Stab, Krücke, Gehstock
sesupra
supra: oben, oberhalb, vorher, zuvor, früher, über, oberhalb, jenseits
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum