Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (4)  ›  183

Utique si hanc, ut dixi, magnitudinem ueram esseostendebat aequalitas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequalitas
aequalitas: Gleichheit, Gerechtigkeit, Gleichförmigkeit, EN: evenness
dixi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esseostendebat
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
magnitudinem
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
esseostendebat
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
si
si: wenn, ob, falls
ueram
verus: wahr, echt, wirklich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum