Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  151

Adiciam quod mirum fortasse uideatur: mala interdum speciem honestiobtulere et optimum ex contrario enituit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milena.o am 13.04.2021
Ich möchte etwas hinzufügen, das vielleicht überraschend erscheinen mag: Manchmal haben schlechte Dinge den Schein der Tugend angenommen, und das Gute ist am hellsten aus seinem Gegenteil hervorgetreten.

von dean858 am 07.08.2014
Ich werde hinzufügen, was vielleicht seltsam erscheinen mag: Schlechte Dinge haben mitunter die Erscheinung des Ehrenhaften dargeboten, und das Beste ist aus dem Gegenteil hervorgeglänzt.

Analyse der Wortformen

Adiciam
adicere: hinzufügen, erhöhen
contrario
contrarium: Gegenteil, entgegengesetzt, reverse/contrary (fact/argument)
contrarius: entgegengesetzt, gegenüberliegend
enituit
enitere: hervorleuchten
enitescere: EN: become bright, gleam
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
honestiobtulere
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
mala
mala: Kinnbacken, Wange
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
mirum
mirus: wunderbar, erstaunlich, sonderbar, außergewöhnlich, bemerkenswert
optimum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
uideatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum