Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  119

Recipiunt superuacua dilectum: hoc parum decens, illud parum lautum, oculos hoc meos laedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hana.8844 am 09.09.2013
Sie erhalten überflüssige Dinge zur Auswahl: dieses kaum angemessen, jenes kaum elegant, dieses verletzt meine Augen.

von julia853 am 14.04.2018
Sie sind pingelig bei unnötigen Dingen: Dies ist nicht ganz richtig, das ist nicht vornehm genug, und das beleidigt meinen Geschmack.

Analyse der Wortformen

decens
decens: schicklich
decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
dilectum
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
laedit
laedere: beleidigen, verletzen, beschädigen, weh tun
lautum
lavare: waschen, baden
lautus: sauber, gewaschen, nett, fashionable
meos
meus: mein
oculos
oculus: Auge
parum
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
Recipiunt
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
superuacua
supervacuus: nichtig, redundant, more than needed

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum