Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (8)  ›  376

Magnam hanc auditorum partem videbis cui philosophi schola deversorium otii sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auditorum
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditor: Zuhörer, EN: listener, hearer
deversorium
deversor: eingekehrt sein, Gast in einem Wirtshause, EN: lodger, guest
deversorium: Gasthaus, EN: inn, lodging house, stopping place, EN: hotel
deversorius: Herberge, Herberge, EN: of an inn/lodging house
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
Magnam
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
otii
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
schola
schola: Schule, Vortrag, Vorlesung
videbis
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum