Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI)  ›  240

Vide tamen quam multos antecedat qui a tribus vincitur et tribus eloquentissimis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathalie.922 am 14.04.2024
Denk nur einmal darüber nach, wie viele Menschen jemand noch übertrifft, selbst wenn er von nur drei Sprechern übertroffen wird - und diese drei noch dazu die eloquentesten von allen.

von leon.9835 am 14.06.2014
Sieh dennoch, wie viele er übertrifft, der von dreien besiegt wird und von drei höchst beredt ist.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
antecedat
antecedere: vorangehen
eloquentissimis
eloquens: redegewandt, eloquent
et
et: und, auch, und auch
multos
multus: zahlreich, viel
multi: Menge, Vielzahl
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tribus
tres: drei
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
vide
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vincitur
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
vincire: fesseln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum