Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI)  ›  237

Dic ciceronem, cuius libri ad philosophiam pertinentes paene totidem sunt quot fabiani: cedam, sed non statim pusillum est si quid maximo minus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sara976 am 24.05.2019
Nehmen wir Cicero, der fast so viele philosophische Bücher geschrieben hat wie Fabianus: Ich gebe zu, das stimmt, aber nur weil etwas nicht ganz so großartig ist wie das Allerbeste, macht es noch lange nicht bedeutungslos.

von alya.964 am 29.09.2023
Betrachte Cicero, dessen philosophische Bücher fast ebenso zahlreich sind wie die von Fabianus: Ich werde zugestehen, aber nicht sofort ist etwas klein, wenn es geringer ist als das Größte.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
cedam
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
ciceronem
cicero: EN: Cicero
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Dic
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fabiani
anus: alte Frau, Greisin; After
faba: Bohne
fabius: EN: Fabius, Roman gens
libri
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
maximo
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
paene
paene: fast, beinahe, almost
pertinentes
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
philosophiam
philosophia: Philosophie, Liebe zur Weisheit
pusillum
pusillum: EN: small/tiny/little amount
pusillus: winzig, wee, very small (amount/degree/extent), trifling, insignificant
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quot
quot: wie viele
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
totidem
totidem: ebensoviele

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum