Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  811

Quid est cena sumptuosa flagitiosius et equestrem censum consumente.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von david.d am 29.12.2023
Was ist schändlicher als ein üppiges Mahl und das Verzehren eines ritterlichen Vermögens?

von sarah.943 am 30.08.2022
Was könnte schändlicher sein als ein verschwenderisches Festmahl, das das gesamte Vermögen eines Ritters verschlingt?

Analyse der Wortformen

cena
cena: Abendessen, Mahlzeit, Hauptmahlzeit, Gastmahl
cenare: speisen, zu Abend essen, Abendbrot essen
cenum: Schlamm, Kot, Morast, Unrat, Schmutz, Dreck
censum
censum: Zensus, Volkszählung, Schätzung, Vermögen, Steuerveranlagung
census: Zensus, Volkszählung, Schätzung, Vermögen, Steuerveranlagung, Steuerkataster
censere: meinen, einschätzen, beurteilen, schätzen, bewerten, veranschlagen, dafür stimmen, beschließen
consumente
consumere: verbrauchen, verschwenden, aufbrauchen, vernichten, erschöpfen, verzehren
equestrem
equester: Reiter-, ritterlich, die Reiterei betreffend, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes
equestr: Reiter-, Pferde-, ritterlich, zum Ritterstand gehörig
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
flagitiosius
flagitiosus: schändlich, schimpflich, lasterhaft, ruchlos, unverschämt, empörend, frevelhaft
quid
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
sumptuosa
sumptuosus: kostspielig, teuer, aufwendig, prunkvoll, verschwenderisch, prächtig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum