Sed quemadmodum illa credidimus, sic et hoc eidem populo credamus, nihil esse grato animo honestius; omnes hoc urbes, omnes etiam ex barbaris regionibus gentes conclamabunt; in hoc bonis malisque conveniet.
von Luci am 05.01.2024
Aber so wie wir jene Dinge glaubten, so lasst uns auch diesem Volk glauben, dass nichts ehrenhafter ist als ein dankbarer Geist; alle Städte, alle Völker selbst aus barbarischen Regionen werden gemeinsam ausrufen; darin werden sich Gute und Schlechte einig sein.
von jonas.w am 04.04.2024
Ebenso wie wir jene anderen Dinge akzeptiert haben, lasst uns auch diese Wahrheit von diesen Menschen annehmen: dass nichts edler ist als Dankbarkeit. Jede Stadt und Nation, selbst jene aus unzivilisierten Ländern, wird dies verkünden, und sowohl gute als auch böse Menschen werden darin übereinstimmen.