Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X) (2)  ›  051

Sed ne in eadem quae satis scrutati sumus revolvamur, in hac comparatione beneficii et iniuriae vir bonus iudicabit quidem quod erit aequissimum, sed beneficio favebit; in hanc erit partem proclivior.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequissimum
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
beneficii
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, EN: kindness, favor, benefit, service, help
bonus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
comparatione
comparatio: Zusammenstellung, Beschaffung, Erwerb, Vergleich, EN: construction, EN: comparison, weighing of merits, EN: preparation, making ready
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
favebit
favere: begünstigen, gewogen sein, unterstützen
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iniuriae
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
iudicabit
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
proclivior
proclivus: EN: inclined forward, sloping downwards
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
revolvamur
revolvere: zurückrollen
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
scrutati
scrutare: durchsuchen
Sed
sed: sondern, aber
satis
serere: säen, zusammenfügen
vir
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum