Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII)  ›  253

Miraris hominem ad deos ire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hasan.926 am 18.03.2017
Du bist erstaunt, dass ein Mensch die Götter erreichen kann.

von pia.p am 01.04.2017
Du staunst darüber, dass ein Mensch zu den Göttern geht.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
deos
deus: Gott, Gottheit
hominem
homo: Mann, Mensch, Person, Individuum
ire
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
iris: Regenbogen, Iris (Pflanze), Iris (Auge), Götterbotin (besonders Junos)
miraris
mirare: bewundern, sich wundern, staunen über, erstaunt sein über

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum