Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VII)  ›  132

Qua ratione tanta magnitudo in legem et ordinem venerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayden.903 am 24.04.2019
Wie eine so gewaltige Sache so geordnet und reguliert werden konnte.

von luana.837 am 31.01.2017
Durch welche Methode eine solch große Bedeutung in Gesetz und Ordnung gelangt ist.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legem
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
magnitudo
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
Qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
venerit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum