Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VI) (1)  ›  010

Intellexi non immerito nautis terram timeri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

immerito
immerito: EN: unjustly
immeritus: der etwas nicht verdient, EN: undeserving
Intellexi
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
nautis
nauta: Matrose, Seemann, Schiffer
non
non: nicht, nein, keineswegs
terram
terra: Land, Erde
timeri
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum