Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  009

Haec sit propositi nostri summa: quod sentimus loquamur, quod loquimur sentiamus; concordet sermo cum vita.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von justus.d am 18.07.2014
Dies sei unser Leitsatz: zu sagen, was wir wirklich denken, und zu meinen, was wir sagen, sodass unsere Worte mit unserem Leben übereinstimmen.

von arthur.w am 25.03.2022
Dies sei der Kern unseres Vorhabens: Was wir denken, lasst uns sprechen, was wir sprechen, lasst uns denken; die Rede sei im Einklang mit dem Leben.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
propositi
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sentimus
sentire: fühlen, denken, empfinden
loquamur
loqui: reden, sprechen, sagen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
loquimur
loqui: reden, sprechen, sagen
sentiamus
sentire: fühlen, denken, empfinden
concordet
concordare: übereinstimmen
sermo
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum