Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  276

Corpus tuum valetudo tenet, non et animum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ina.m am 04.01.2022
Du kannst körperlich gesund sein, aber nicht geistig.

von julia.841 am 27.01.2022
Dein Körper ist gesund gesund, aber dein Geist nicht.

Analyse der Wortformen

Corpus
corpus: Körper, Leib
tuum
tuus: dein
valetudo
valetudo: körperliches Befinden, soundness
tenet
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
et
et: und, auch, und auch
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum