Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  240

Adice quod nullus non intermittitur dolor aut certe remittitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elisabeth.c am 03.11.2024
Bedenke dies: Jeder Schmerz hört entweder auf oder nimmt zumindest ab.

von aria846 am 12.03.2022
Füge hinzu, dass kein Schmerz ununterbrochen bleibt oder jedenfalls nachgelassen wird.

Analyse der Wortformen

adice
adicere: hinzufügen, erhöhen (81)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut) (81)
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel (81)
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt (3)
dolor
dolor: Kummer, Schmerz (81)
dolare: formen, gestalten, entwickeln, ausformen (1)
intermittitur
intermittere: unterbrechen, dazwischentreten, dazwischen lassen (81)
non
non: nicht, nein, keineswegs (81)
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
nullus
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei (81)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als (81)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (3)
remittitur
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum