Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III) (5)  ›  239

Hoc saepe dicit epicurus aliter atque aliter, sed numquam nimis dicitur quod num quam satis discitur; quisbusdam remedia monstranda, quibusdam inculcanda sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, EN: otherwise, differently
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
dicit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
discitur
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inculcanda
inculcare: fest eintreten
monstranda
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzusehr, EN: very much
num
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
numquam
numquam: niemals, nie
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
remedia
remedium: Heilmittel
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
sed
sed: sondern, aber
satis
serere: säen, zusammenfügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum