Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  239

Hoc saepe dicit epicurus aliter atque aliter, sed numquam nimis dicitur quod num quam satis discitur; quisbusdam remedia monstranda, quibusdam inculcanda sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mari.i am 26.08.2017
Epikur wiederholt diesen Gedanken auf verschiedene Weise, aber man kann nicht oft genug betonen, was niemals vollständig gelernt wird; einige Menschen müssen die Lösungen gezeigt bekommen, während anderen die Erkenntnisse regelrecht eingeprägt werden müssen.

von benedikt.s am 03.02.2019
Epikur sagt dies oft auf die eine und andere Weise, aber niemals wird zu viel gesagt, was niemals genug gelernt wird; einigen müssen die Heilmittel gezeigt, anderen müssen sie eindringlich vor Augen geführt werden.

Analyse der Wortformen

aliter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, differently
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
dicit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
discitur
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inculcanda
inculcare: fest eintreten
monstranda
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzusehr
num
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
numquam
numquam: niemals, nie
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
remedia
remedium: Heilmittel
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
sed
sed: sondern, aber
satis
serere: säen, zusammenfügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum