Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (II)  ›  239

Sed iam incipiamus epistulam complicare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von arthur.867 am 16.01.2024
Gut, lass uns den Brief jetzt zum Abschluss bringen.

von nick.945 am 29.07.2016
Lasst uns nun beginnen, den Brief zusammenzufalten.

Analyse der Wortformen

complicare
complicare: falten, zusammenfalten, einwickeln, verwickeln, komplizieren
epistulam
epistula: Brief, Schreiben, Botschaft, Epistel
iam
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
incipiamus
incipere: beginnen, anfangen, den Anfang machen, unternehmen
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum