Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  171

Nullus mihi per otium dies exit; partem noctium studiis vindico; non vaco somno sed succumbo, et oculos vigilia fatigatos cadentesque in opere detineo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucas.912 am 09.04.2024
Kein Tag vergeht für mich in Muße; einen Teil der Nächte beanspruche ich für meine Studien; ich widme mich nicht dem Schlaf, sondern unterliege ihm, und meine vor Wachsamkeit ermüdeten und fallenden Augen halte ich auf die Arbeit gerichtet.

von elia.827 am 23.03.2017
Ich verbringe keinen Tag im Müßiggang; einen Teil jeder Nacht widme ich dem Studium; ich ergebe mich dem Schlaf nicht, sondern gebe ihm nur nach, wenn ich muss, und selbst wenn meine Augen von der Wachsamkeit ermüdet und schwer sind, zwinge ich sie, auf meine Arbeit konzentriert zu bleiben.

Analyse der Wortformen

cadentesque
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
detineo
detinere: zurückhalten, abhalten, festhalten, erhalten, vorenthalten
dies
dies: Tag, Datum, Termin
et
et: und, auch, und auch
exit
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
fatigatos
fatigare: abhetzen
fatigatus: erschöpft
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
non
non: nicht, nein, keineswegs
noctium
nox: Nacht
Nullus
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
oculos
oculus: Auge
opere
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
otium
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
per
per: durch, hindurch, aus
cadentesque
que: und
sed
sed: sondern, aber
somno
somnus: Schlaf
studiis
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
succumbo
succumbere: niederfallen
vaco
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein
vagus: umherschweifend, schwankend, wandernd
vigilia
vigil: Wächter, wachend, munter
vigilia: Nachtwache, das Wachen, vigil, wakefulness
vindico
vindicare: beanspruchen, bestrafen, sicherstellen, sich zuschreiben, Geltung haben, retten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum