Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III)  ›  072

Quid inhumanius quam cruentos esse beneficiorum exitus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maryam.j am 25.11.2017
Was könnte grausamer sein, als wenn Akte der Güte in Blutvergießen enden?

von joel.946 am 20.07.2022
Was könnte unmenschlicher sein, als dass Wohltaten in Blut enden?

Analyse der Wortformen

beneficiorum
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, favor, benefit, service, help
cruentos
cruentus: blutig, blutdurstig
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
exitus
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
inhumanius
inhumanus: unmenschlich
inhumane: EN: rudely, discourteously
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quid
quis: jemand, wer, was
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum