Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III)  ›  041

Omnes sua extollunt, omnes etiam minima, quae in alios contulere, dilatant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von selina.d am 18.03.2023
Alle erheben ihre eigenen Dinge, alle vergrößern selbst die kleinsten Dinge, die sie anderen gegeben haben.

Analyse der Wortformen

Omnes
omnis: alles, ganz, jeder
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
extollunt
extollere: erheben, rühmen, preisen
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
minima
parvus: klein, gering
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
alios
alius: der eine, ein anderer
contulere
conferre: zusammentragen, vergleichen
dilatant
dilatare: erweitern, vergrößern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum