Interim sulla, quem primum hostes attigerant, cohortatus suos turmatim et quam maxime confertis equis ipse aliique mauros invadunt, ceteri in loco manentes ab iaculis eminus emissis corpora tegere et, si qui in manus venerant, obtruncare.
von noel958 am 12.03.2015
Inzwischen hatte Sulla, den die Feinde zuerst erreicht hatten, seine Männer in Schwadronen ermutigt und mit Pferden dicht zusammengedrängt. Er selbst und andere griffen die Mauren an, während der Rest an Ort und Stelle blieb, ihre Körper vor von weitem geworfenen Speeren schützend und diejenigen niedermetzelte, die in ihre Hände fielen.
von liv.911 am 07.01.2022
Inzwischen ermutigte Sulla, der als Erster dem Feind gegenüberstand, seine Männer und führte sie in geschlossenen Kavallerieformationen an, um die Mauren anzugreifen, während die anderen an ihrem Platz blieben, sich vor den von fern geworfenen Speeren schützten und jeden Feind niedermachten, der in Reichweite kam.