Ceterum ex omni multitudine non amplius quadraginta memores nominis romani grege facto locum cepere paulo quam alii editiorem, neque inde maxima vi depelli quiuerunt, sed tela eminus missa remittere, pauci in pluribus minus frustrari; sin numidae propius accessissent, ibi vero virtutem ostendere et eos maxima vi caedere, fundere atque fugare.
von hassan.j am 25.07.2021
Indes hatten aus der gesamten Menge nur vierzig Männer, die ihrer römischen Ehre gedachten, sich zusammengeschlossen und einen leicht erhöhten Platz eingenommen. Sie konnten selbst mit der stärksten Attacke nicht vertrieben werden und erwiderten das auf sie abgeschossene Geschoss, wobei ihre geringe Zahl ihre Präzision gegen die Vielen sogar begünstigte. Als die Numidier versuchten, näher zu kommen, zeigten sie wirklich ihren Mut, indem sie diese mit gewaltiger Kraft niederschlugen, zerstreuten und in die Flucht schlugen.
von karolina.b am 11.02.2023
Überdies nahmen aus der gesamten Menge nicht mehr als vierzig, eingedenk des römischen Namens, eine Gruppe bildend, eine Position ein, die etwas erhöhter war als die der anderen, und von dort konnten sie mit größter Kraft nicht vertrieben werden. Die von fern geworfenen Waffen warfen sie zurück, wenige unter vielen, die kaum daneben zielen würden. Wenn jedoch die Numider näher gekommen wären, zeigten sie dort wahrhaftig ihre Tapferkeit und schlugen jene mit größter Kraft nieder, zerstreuten und jagten sie in die Flucht.