Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  308

Baebium tribunum plebis magna mercede parat, cuius impudentia contra ius et iniurias omnis munitus foret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elin.836 am 17.06.2014
Er zahlt Baebius, einem Volkstribun, eine große Summe, um ihn zu gewinnen, dessen schamlose Haltung ihn gegen rechtmäßige und unrechtmäßige Angriffe schützen würde.

von kian.9915 am 20.01.2015
Er gewinnt Baebius, den Volkstribunen, durch eine große Geldzahlung, dessen Schamlosigkeit ihn gegen Recht und alle Verletzungen schützen könnte.

Analyse der Wortformen

Baebium
bae: EN: palm branch
bios: EN: wine (celebrated and wholesome Greek wine L+S)
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
et
et: und, auch, und auch
foret
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
impudentia
impudens: unverschämt, impudent
impudentia: Unverschämtheit
iniurias
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
injuriare: verletzen, schädigen, beeinträchtigen
iniurius: ungerecht
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
mercede
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, recompense, hire, salary, reward
munitus
munire: schützen, befestigen, schanzen
munitus: befestigt, verteidigt
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
parat
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
pavere: Angst haben, sich fürchten
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
tribunum
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum