Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum (4)  ›  167

Nomen eorum paulatim libyes corrupere, barbara lingua mauros pro medis appellantes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

appellantes
appellans: EN: appellant
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
barbara
barbara: barbarisch, EN: foreign/barbarian woman
barbarum: Grausamkeit, Barbarentum, Kulturlosigkeit, Sprachwidrigkeit
barbarus: ungebildet, barbarisch, fremd, unkultiviert, ausländisch, wild
corrupere
corrumpere: verderben, vernichten, bestechen
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libyes
libye: EN: Libya (general term for North Africa)
lingua
lingua: Sprache, Zunge
mauros
maurus: EN: Moor
medis
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
Nomen
nomen: Name, Familienname
paulatim
paulatim: allmählich, EN: little by little, by degrees, gradually
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum