Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae (5)  ›  234

Egregia tua fides re cognita, grata mihi magnis in meis periculis, fiduciam commendationi meae tribuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cognita
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
commendationi
commendatio: Empfehlung
grata
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
Egregia
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
fides
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidis: Saite (beim Instrument)
fiduciam
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, EN: trust, confidence
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
magnis
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
meis
meere: urinieren
meus: mein
periculis
periculum: Gefahr
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tribuit
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
tua
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum