Ego autem, quia inter aegyptios ceterosque peregrinos nihil interesse credebam, contentus fueram hoc solum scribere tibi, esse eum a peregrina manumissum patronamque eius iam pridem decessisse.
von leander959 am 17.03.2022
Ich jedoch, da ich glaubte, dass es zwischen Ägyptern und anderen Fremden keinen Unterschied gebe, war damit zufrieden gewesen, dir nur dies zu schreiben: dass er von einer fremden Frau freigelassen worden war und seine Patronin bereits vor längerer Zeit verstorben sei.
von niko.k am 18.10.2015
Ich glaubte jedoch, dass es keinen Unterschied zwischen Ägyptern und anderen Ausländern gab, und war zufrieden damit, dir nur zu schreiben, dass er von einer fremden Frau freigelassen worden war und sein früherer Besitzer bereits vor einiger Zeit verstorben war.