Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (2)  ›  088

Quo genere exercitationis proprietas splendorque verborum, copia figurarum, vis explicandi, praeterea imitatione optimorum similia inveniendi facultas paratur; simul quae legentem fefellissent, transferentem fugere non possunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

optimorum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
copia
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
cops: EN: well/abundantly equipped/supplied
exercitationis
exercitatio: Übung, Ausübung, Üben, EN: exercise, training, practice
explicandi
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
facultas
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit, EN: means
fefellissent
fallere: betrügen, täuschen
figurarum
figura: Gestalt, Figur, äußere Gestalt, Aussehen, Gebilde
fugere
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
imitatione
imitatio: Nachahmung, EN: imitation, copy, mimicking
inveniendi
invenire: erfinden, entdecken, finden
legentem
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
non
non: nicht, nein, keineswegs
paratur
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
proprietas
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum, EN: quality
splendorque
que: und
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
similia
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
splendorque
splendor: Glanz, heller Glanz, EN: brilliance, luster, sheen
transferentem
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum