Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  088

Quo genere exercitationis proprietas splendorque verborum, copia figurarum, vis explicandi, praeterea imitatione optimorum similia inveniendi facultas paratur; simul quae legentem fefellissent, transferentem fugere non possunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanic844 am 30.08.2024
Durch welche Art der Übung die Eigenart und Brillanz der Wörter, der Reichtum an Ausdrücken, die Kraft des Erklärens, darüber hinaus durch Nachahmung die Fähigkeit vorbereitet wird, ähnliche Dinge zu finden; gleichzeitig können jene Dinge, die dem Leser entgangen wären, dem Übersetzer nicht entgehen.

Analyse der Wortformen

optimorum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
copia
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
cops: EN: well/abundantly equipped/supplied
exercitationis
exercitatio: Übung, Ausübung, Üben, training, practice
explicandi
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
facultas
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit
fefellissent
fallere: betrügen, täuschen
figurarum
figura: Gestalt, Figur, äußere Gestalt, Aussehen, Gebilde
fugere
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
imitatione
imitatio: Nachahmung, copy, mimicking
inveniendi
invenire: erfinden, entdecken, finden
legentem
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
non
non: nicht, nein, keineswegs
paratur
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
proprietas
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum
splendorque
que: und
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
similia
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
splendorque
splendor: Glanz, heller Glanz, luster, sheen
transferentem
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum