Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI) (8)  ›  394

Vellem africanae, quas coemeras plurimas, ad praefinitum diem occurrissent: sed licet cessaverint illae tempestate detentae, tu tamen meruisti ut acceptum tibi fieret, quod quo minus exhiberes, non per te stetit.

‹ Vorherige Textstelle

Analyse der Wortformen

acceptum
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme, EN: receipts (vs. expenditures)
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
africanae
africanus: EN: African; EN: panthers (pl.)
cessaverint
cessare: zögern, säumen, aussetzen
coemeras
coemere: zusammenkaufen, zusammenkaufen
detentae
detinere: zurückhalten, abhalten, festhalten, erhalten, vorenthalten
diem
dies: Tag, Datum, Termin
exhiberes
exhibere: darbieten, herausholen, darbieten
fieret
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
illae
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
meruisti
merere: verdienen, erwerben
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
plurimas
multus: zahlreich, viel
non
non: nicht, nein, keineswegs
occurrissent
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
per
per: durch, hindurch, aus
plurimas
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
praefinitum
praefinire: vorher bestimmen
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sed
sed: sondern, aber
stetit
stare: stehen, stillstehen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tempestate
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
Vellem
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum