Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  273

Spondeo sollicitudini tuae, spei meae, magnitudini causae suffecturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von layla.n am 30.04.2017
Ich verspreche, Ihrer Sorge, meiner Hoffnung udn der Größe der Sache gewachsen zu sein.

von heinrich.k am 05.04.2023
Ich verspreche, Ihren Bedenken, meinen Hoffnungen und der Bedeutung dieses Falls gerecht zu werden.

Analyse der Wortformen

causae
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
magnitudini
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
meae
meus: mein
sollicitudini
sollicitudo: Unruhe, Besorgnis, innere Unruhe, Sorge, concern, solicitude
spei
spes: Hoffnung
Spondeo
spondere: versprechen, geloben
spondeus: Spondeus
suffecturum
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen
tuae
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum