Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  193

Quid enim precibus aut honestius piis aut efficacius amantis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maksim959 am 28.10.2024
Was gibt es wahrlich Edleres als fromme Gebete oder Wirksameres als die Gebete eines Liebenden.

von edda8857 am 07.08.2020
Was wäre denn edler als fromme Gebete, oder wirksamer als die eines Liebenden?

Analyse der Wortformen

amantis
amans: liebend, liebevoll, freundlich, Liebhaber(in)
amantis: Liebhaber
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
efficacius
efficaciter: EN: effectually
efficax: erfolgreich, wirksam
enim
enim: nämlich, denn
honestius
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
piis
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
precibus
prex: Bitte, Gebet
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum