Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V) (4)  ›  199

Tu tamen iam nunc cogita quae potissimum tempora aggrediar.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aggrediar
accredere: glauben
cogita
cogitare: denken, nachdenken, glauben, meinen, beabsichtigen, bedenken, erwägen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
potissimum
potissimum: EN: chiefly, principally, especially
potissimus: EN: chief, principal, most prominent/powerful
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tempora
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum