Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV) (7)  ›  316

Quando mihi licebit, quando per aetatem honestum erit imitari istud pulcherrimae quietis exemplum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetatem
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exemplum
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
imitari
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
istud
iste: dieser (da)
licebit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
per
per: durch, hindurch, aus
pulcherrimae
pulcher: schön, hübsch
Quando
quando: wann, zu welcher zeit, einmal (nach si/nisi/num)
quietis
quies: Erholung, Ruhe
quiescere: ruhen, rasten, sich erholen
quietus: ruhig, geräuschlos, EN: at rest
quire: können

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum