Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  351

Nam ut in reciperatoriis iudiciis, sic nos in his comitiis quasi repente apprehensi sinceri iudices fuimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rosa.9913 am 25.03.2015
Wie bei schnellen Gerichtsverfahren fanden wir uns dabei, in diesen Wahlen ehrliche Urteile zu fällen, fast als wären wir überraschend ertappt worden.

von karlotta.937 am 04.02.2021
Denn wie in Wiederherstellungsverfahren, so waren wir in diesen Wahlen gleichsam plötzlich ergriffen, aufrichtige Richter.

Analyse der Wortformen

apprehensi
apprehendere: ergreifen, fassen, festnehmen, begreifen, verstehen, auffassen
comitiis
comitium: Comitium (Versammlungsplatz auf dem Forum Romanum), Versammlungsplatz, Wahlplatz
fuimus
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
iudices
iudex: Richter, Richterin, Beurteiler, Beurteilerin, Geschworener, Schiedsrichter
iudicare: urteilen, richten, entscheiden, befinden, meinen, halten für, beurteilen, verurteilen
iudiciis
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung, Meinung, Beurteilung, Unterscheidungsvermögen
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
nos
nos: wir, uns
quasi
quasi: als ob, wie wenn, gleichsam, sozusagen, gewissermaßen, gleichsam, sozusagen, beinahe, fast
reciperatoriis
reciperatorius: die Wiedererlangung betreffend, zu einem Gremium von Wiedereinbringern gehörig (Beisitzer, die Streitigkeiten zwischen Ausländern und Römern bearbeiten)
repente
repente: plötzlich, unerwartet, unvermittelt, auf einmal, jäh
repens: plötzlich, unerwartet, unvermutet, jäh, unversehens
repere: kriechen, schleichen, sich langsam ausbreiten, klettern
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach, ja, wirklich, tatsächlich
sinceri
sincerus: rein, echt, unverfälscht, aufrichtig, ehrlich, unvermischt, unversehrt, vollständig
sinceris: rein, sauber, unvermischt, unverfälscht, echt, aufrichtig, ehrlich
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum