Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III) (6)  ›  295

Rectene omnia, quod iam pridem epistulae tuae cessant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cessant
cessare: zögern, säumen, aussetzen
epistulae
epistula: Brief, Sendung, Epistel
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
pridem
pridem: längst, EN: some time ago, previously
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
tuae
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum