Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I) (7)  ›  323

Nec me praeterit summum oratorem periclen sic a comico eupolide laudari: pros de g autou t taxei peith tis epekath to toisi cheilesin.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
comico
comicus: komisch, komisch, EN: comic, belonging/suited/appropriate to comedy, EN: comic actor, comedian
de
de: über, von ... herab, von
laudari
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
oratorem
orator: Redner, Sprecher
praeterit
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum