Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "small table of service"

repositorium (Substantiv)
repositorium, repositorii N N Medieval uncommon
Tafelaufsatz
Tafelaufsatz
small table of service
kein Form
repositorium
mensula (Substantiv)
mensula, mensulae N F lesser
Tischchen
kein Form
credentia (Substantiv)
credentiae
small table in sanctuary for vessels
kein Form
credencia, pollicitatio, promissio, stipulatio
mensalis (Adjektiv)
mensalis, mensale
kein Form
conmensalis (Substantiv)
conmensalis
kein Form
commensalis (Substantiv)
commensalis
kein Form
mappula (Substantiv)
mappulae
kein Form
conpransor (Substantiv)
conpransoris
kein Form
coepulonus, compransor
architriclinus (Substantiv)
architriclini
kein Form
famulatus (Substantiv)
famulor, famulari, famulatus sum V DEP lesser
Dienstbarkeit
kein Form
adparitio (Substantiv)
adparitionis
attendance
kein Form
apparitio, ministerium
angarialis (Adjektiv)
angarialis, angariale
kein Form
forinsecum (Substantiv)
forinseci
kein Form
adcumbere (Verb)
adcumbo, adcumbui, adcumbitus
kein Form
accumbere
monopodium (Substantiv)
monopodium, monopodii N N uncommon
Konsoltischchen
kein Form
quadra (Substantiv)
quadra, quadrae N F lesser
Quader
kein Form
coepulonus (Substantiv)
coepulonus, coepuloni N M veryrare
Tischgenosse
kein Form
compransor, conpransor, conviva
accubitorius (Adjektiv)
accubitoria, accubitorium
kein Form
adcubitorius
adcubitorius (Adjektiv)
adcubitoria, adcubitorium
kein Form
accubitorius
moenus (Substantiv)
moenus, moeneris N N Early veryrare; moeneris
der Main; EN: service
kein Form
commodatio (Substantiv)
commodationis
rendering of service
kein Form
attemperatio
benefactum (Substantiv)
benefacti
service (also as 2 words)
kein Form
angaria (Substantiv)
angariae
kein Form
ancillatus (Substantiv)
ancillatus
kein Form
compransor (Substantiv)
compransor, compransoris N M veryrare
Tischgenosse
Kumpan
kein Form
coepulonus, conpransor, conviva
accubitatio (Substantiv)
accubitationis
lying (at table)
kein Form
accubitio, accubitus, adcubitio, adcubitus
avorrere (Verb)
avorro, avorri, avorsus
take away
clear away (table)
kein Form
averrere, abferre, adimere, detergere
adponere (Verb)
adpono, adposui, adpositus
set before/on table
serve up
kein Form
pollucere
accubitus (Substantiv)
accubitus
lying (at table)
kein Form
accubitatio, accubitio, adcubitio, adcubitus
benificium (Substantiv)
benifici
kein Form
adparitura (Substantiv)
adpariturae
(civil) service
kein Form
missicius (Adjektiv)
missicius, missicia, missicium ADJ uncommon
entlassen
kein Form
anclabre (Substantiv)
anclabris
kein Form
accubitalia (Substantiv)
accubitaliae
kein Form
cartibulum (Substantiv)
cartibuli
kein Form
apparitura (Substantiv)
appareo, apparere, apparui, apparitus V INTRANS
Unterbeamtendienst
(civil) service
kein Form
emereri (Verb)
emereor, emeritus sum
obtain by service
merit
deserve
kein Form
emerere, commerere, commereri, conmerere, conmereri
sorbus (Substantiv)
sorbi
kein Form
sorbum (Substantiv)
sorbus, sorbi N F uncommon
Vogelbeere
service-berry/apple
kein Form
militiola (Substantiv)
militiolae
kein Form
apparitio (Substantiv)
apparitio, apparitionis N F
Dienst eines Unterbeamten
attendance
kein Form
adparitio, ministerium
commilitium (Substantiv)
commiles, commilitis N M veryrare
Kriegskameradschaft
kein Form
misterium (Substantiv)
misteri
secret service/rite/worship (usu. pl.)
kein Form
completorium (Substantiv)
completor, completoris N M Late veryrare
Schlußandacht
service of prayers at close of day
kein Form
trechedipnum (Substantiv)
trechedipnum, trechedipni N N uncommon
leichtes modisches Tischkleid
kein Form
synthesis (Substantiv)
synthesis, synthesis N F lesser
Satz Geschirr
kein Form
beneficium (Substantiv)
beneficium, benefici N N
Gnade
Wohltat
Verdienst
favor
benefit
service
help
kein Form
benignitas, commodum, emolumentum, ministerium
presbyterissa (Substantiv)
presbyterissae
widow/matron devoted to church service (order)
kein Form
praesto (Adverb)
praesto, praestare, praestavi, praestatus V
anwesend
sich auszeichnen
available
at hand
waiting
on the spot
at one's service
kein Form
propensus
corolla (Substantiv)
corolla, corollae N F
Kränzchen
small wreath/crown of flowers
kein Form
corollarium

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum