Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "service of prayers at close of day"

completorium (Substantiv)
completor, completoris N M Late veryrare
Schlußandacht
service of prayers at close of day
kein Form
conterminus (Adjektiv)
conterminus, contermini N M veryrare
angrenzend
neighboring
adjacent
close
kein Form
vicinus, accola, adcola, adfinis, continens
bissextum (Substantiv)
bissexti
kein Form
bisextum
bisextum (Substantiv)
bisexti
kein Form
bissextum
parasceue (Substantiv)
parasceve, parasceves N F Late lesser
Zurüstung
day before the Sabbath
kein Form
parasceves, apparatio
parasceves (Substantiv)
parascevae
day before the Sabbath
kein Form
parasceue
iuxtim (Adverb)
juxtim ADV lesser
daneben
in close proximity
close together
side-by-side
beside
kein Form
dense, juctim
diurnus (Adjektiv)
diurnus, diurna, diurnum ADJ lesser
bei Tage
täglich
alltäglich
of the day
kein Form
cotidianus, cottidianus, dius, vulgaris
sacramentarium (Substantiv)
sacramentarii
book of prayers
kein Form
conprecatio (Substantiv)
conprecationis
kein Form
comprecatio
exaudiens (Adjektiv)
exaudientis (gen.), exaudientior -or -us, exaudientissimus -a -um
kein Form
comprecatio (Substantiv)
comprecatio, comprecationis N F uncommon
das Gebet
kein Form
conprecatio
euchologion (Substantiv)
euchologii
book of liturgies/prayers for administration of Orthodox sacraments
kein Form
horologion (Substantiv)
horologii
book of prayers/hymns for daily hours)
kein Form
angarialis (Adjektiv)
angarialis, angariale
kein Form
forinsecum (Substantiv)
forinseci
kein Form
adparitio (Substantiv)
adparitionis
attendance
kein Form
apparitio, ministerium
famulatus (Substantiv)
famulor, famulari, famulatus sum V DEP lesser
Dienstbarkeit
kein Form
ancillatus (Substantiv)
ancillatus
kein Form
moenus (Substantiv)
moenus, moeneris N N Early veryrare; moeneris
der Main; EN: service
kein Form
commodatio (Substantiv)
commodationis
rendering of service
kein Form
attemperatio
angaria (Substantiv)
angariae
kein Form
benefactum (Substantiv)
benefacti
service (also as 2 words)
kein Form
missicius (Adjektiv)
missicius, missicia, missicium ADJ uncommon
entlassen
kein Form
adparitura (Substantiv)
adpariturae
(civil) service
kein Form
benificium (Substantiv)
benifici
kein Form
contexte (Adverb)
kein Form
pycnostylos (Adjektiv)
pycnostylos, pycnostylon
kein Form
militiola (Substantiv)
militiolae
kein Form
apparitio (Substantiv)
apparitio, apparitionis N F
Dienst eines Unterbeamten
attendance
kein Form
adparitio, ministerium
apparitura (Substantiv)
appareo, apparere, apparui, apparitus V INTRANS
Unterbeamtendienst
(civil) service
kein Form
sorbus (Substantiv)
sorbi
kein Form
sorbum (Substantiv)
sorbus, sorbi N F uncommon
Vogelbeere
service-berry/apple
kein Form
emereri (Verb)
emereor, emeritus sum
obtain by service
merit
deserve
kein Form
emerere, commerere, commereri, conmerere, conmereri
adproximare (Verb)
adproximo, adproximavi, adproximatus
approach
kein Form
approximare, adcedere, admeare, ammeare, congredi
accludere (Verb)
accludo, acclusi, acclusus
shut the door
kein Form
admutilare (Verb)
admutilo, admutilavi, admutilatus
kein Form
ammutilare
clodere (Verb)
clodo, closi, closus
shut
block up
kein Form
cludere, praecludere
circumpavitus (Adjektiv)
circumpavita, circumpavitum
kein Form
camaura (Substantiv)
camaurae
kein Form
approximare (Verb)
approximo, approximavi, approximatus
approach
kein Form
adproximare, adcedere, admeare, ammeare, congredi
ammutilare (Verb)
ammutilo, ammutilavi, ammutilatus
kein Form
admutilare
commilitium (Substantiv)
commiles, commilitis N M veryrare
Kriegskameradschaft
kein Form
misterium (Substantiv)
misteri
secret service/rite/worship (usu. pl.)
kein Form
adplicatus (Adjektiv)
adplicata, adplicatum
kein Form
applicatus
addensere (Verb)
addenseo, -, -
close up (the ranks)
kein Form
adtondere (Verb)
adtondeo, adtondi, adtonsus
shear
kein Form
attondere, detonsare
sodalicium (Substantiv)
sodalicium, sodalici N N lesser
Kameradschaft
kein Form
sodalitas
arctare (Verb)
arcto, arctavi, arctatus
fit/close firmly
kein Form
artare, cuneare
applicatus (Adjektiv)
applicata, applicatum
kein Form
adplicatus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum