Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "man kann wissen"

scilicet (Adverb)
man kann wissen
sicherlich
kein Form
adfirmanter, profecto, quidem
suppeditoat ()
man kann
kein Form
memorabilis (Adjektiv)
memorabilis, memorabilis, memorabile ADJ lesser
denkwürdig
was erwähnt werden kann
kein Form
commemorabilis, conmemorabilis
nescire (Verb)
nescire, nescio, nescivi, nescitus
nicht wissen
kein Form
ignorare
scire (Verb)
scire, scio, scivi, scitus
wissen
verstehen
kennen
kein Form
accipere, comprehendere, intellegere, intelligere, novisse
scientia (Substantiv)
scientiae, f.
Wissen
Wissenschaft
Kenntnis
kein Form
gnaritas, adagnitio, advententia, advertentia, dignoscentia
perspicientia (Substantiv)
perspicientiae, f.
völlige Erkenntnis
vollständiges Wissen
kein Form
cognoscere (Verb)
cognoscere, cognosco, cognovi, cognitus
erfahren
erkennen
kennenlernen
bemerken
kennen (Perfekt)
wissen (Perfekt)
kein Form
resciscere, noscere, consultus, accipere, intueri
ignorare (Verb)
ignorare, ignoro, ignoravi, ignoratus
nicht kennen
nicht wissen
kein Form
nescire
casamus (Substantiv)
casami
kein Form
casnar
casnar (Substantiv)
undeclined
kein Form
casamus
proreus (Substantiv)
prorei
kein Form
proreta
catlaster (Substantiv)
catlastri
kein Form
catulaster
inhumanatio (Substantiv)
inhumanationis
kein Form
homunculus (Substantiv)
homunculi
manikin
kein Form
homullus, homuncio, salaputium
catulaster (Substantiv)
catulastri
kein Form
catlaster
hexaphorum (Substantiv)
hexaphori
kein Form
inhumanatus (Adjektiv)
inhumanata, inhumanatum
kein Form
inquiunt ()
inquiam, -, - V
man sagt
kein Form
magnas (Substantiv)
magnatis
kein Form
magnatus
adamus (Substantiv)
first man
kein Form
adam
magnatus (Substantiv)
magnati
kein Form
magnas
bispellio (Substantiv)
bispellionis
kein Form
bisbellio
anthropolatra (Substantiv)
anthropolatrae
kein Form
prothoplastus (Substantiv)
prothoplasti
kein Form
proreta (Substantiv)
proreta, proretae N M uncommon
Oberbootsmann
kein Form
proreus
perfectissimus (Substantiv)
perfectissimi
kein Form
salaputium (Substantiv)
salaputii
manikin
kein Form
homullus, homuncio, homunculus
bisbellio (Substantiv)
bisbellionis
kein Form
bispellio
redituarius (Substantiv)
redituarii
kein Form
homuncio (Substantiv)
homuncio, homuncionis N M uncommon
Retortenmensch
manikin
kein Form
homullus, homunculus, salaputium
scurrari (Verb)
scurror, scurratus sum
kein Form
quartadecumamus (Substantiv)
quartadecumami
kein Form
quartadecimamus
infantarius (Substantiv)
infantarius, infantari N M inscript
kinderlieb
kein Form
quartadecimamus (Substantiv)
quartadecimami
kein Form
quartadecumamus
militans (Substantiv)
(gen.), militantis
kein Form
anthropophagus (Substantiv)
anthropophagi
man-eaters
kein Form
anthropophagos
binubus (Substantiv)
binubi
kein Form
anthropophagos (Substantiv)
anthropophagi
man-eaters
kein Form
anthropophagus
adsentator (Substantiv)
adsentatoris
flatterer
toady
kein Form
babaecalus (Substantiv)
babaecali
kein Form
assentator (Substantiv)
assentor, assentari, assentatus sum V DEP
Schmeichler
flatterer
toady
kein Form
adulator, palpator
anapauomenos (Substantiv)
anapauomeni
kein Form
capulator (Substantiv)
capulatoris
kein Form
senior (Substantiv)
senioris
senior
kein Form
esuritor (Substantiv)
esurio, esurire, esurivi, esuritus V lesser
Hungerleider
kein Form
esurio
semivir (Adjektiv)
semivir, semiviri N M lesser
Kentaur
kein Form
hippocentaurus
decimare (Verb)
decimo, decimavi, decimatus
kein Form
decumare
fronto (Substantiv)
fronto, frontonis N M veryrare
breitstirnig
kein Form
decumare (Verb)
decumo, decumavi, decumatus
kein Form
decimare

Lateinische Textstellen zu "man kann wissen"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum