Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ergriffen“

seisitus (Adjektiv)
seisitus, seisita, seisitum; seisiti, seisitae, seisiti
ergriffen
in Besitz genommen
kein Form
deprandis (Adjektiv)
deprensus, deprensa, deprensum; deprensi, deprensae, deprensi
ergriffen
ertappt
überrascht
entdeckt
kein Form
deprans, ieiunus
adreptivus (Adjektiv)
adreptivus, adreptiva, adreptivum; adreptivi, adreptivae, adreptivi
ergriffen
entrückt
begeistert
inspiriert
kein Form
adrepticius, adreptitius, adreptius, arrepticius, arreptitius
arreptivus (Adjektiv)
arreptivus, arreptiva, arreptivum; arreptivi, arreptivae, arreptivi
ergriffen
besessen (im Geiste)
begeistert
hingerissen
kein Form
adrepticius, adreptitius, adreptius, adreptivus, arrepticius
arreptius (Adjektiv)
arreptus, arrepta, arreptum; arrepti, arreptae, arrepti
ergriffen
besessen (im Geiste)
inspiriert
hingerissen
kein Form
adrepticius, adreptitius, adreptius, adreptivus, arrepticius
arreptitius (Adjektiv)
arreptitius, arreptitia, arreptitium; arreptitii, arreptitiae, arreptitii
ergriffen
besessen (im Geiste)
inspiriert
fanatisch
ekstatisch
kein Form
adrepticius, adreptitius, adreptius, adreptivus, arrepticius
arrepticius (Adjektiv)
arrepticius, arreptica, arrepticium; arrepticii, arrepticiae, arrepticii
ergriffen
besessen (geistig)
inspiriert
begeistert
verzückt
kein Form
adrepticius, adreptitius, adreptius, adreptivus, arreptitius
conpavitus (Adjektiv)
conpavitus, conpavita, conpavitum; conpaviti, conpavitae, conpaviti
zertreten
völlig verängstigt
von Furcht ergriffen
kein Form
compavitus
adreptius (Adjektiv)
adreptius, adreptia, adreptium; adreptii, adreptiae, adreptii
ergriffen
entrückt
begeistert
hingerissen
gepackt (im Geiste)
kein Form
adrepticius, adreptitius, adreptivus, arrepticius, arreptitius
correptus (Adjektiv)
correptus, correpta, correptum; correpti, correptae, correpti
ergriffen
gepackt
erwischt
gescholten
zurechtgewiesen
verkürzt
abgekürzt
kein Form
bacchabundus (Adjektiv)
bacchabundus, bacchabunda, bacchabundum; bacchabundi, bacchabundae, bacchabundi
bacchantisch
schwärmend
rasend
im Bacchusrausch
von Bacchantinnen ergriffen
kein Form
conreptus (Adjektiv)
conripere, conripio, conripui, conreptus
ergriffen
geraubt
gepackt
festgenommen
erwischt
überwältigt
getadelt
gescholten
kein Form
adreptitius (Adjektiv)
adreptitius, adreptitia, adreptitium; adreptitii, adreptitiae, adreptitii
ergriffen
entrissen
angeeignet
widerrechtlich angeeignet
inspiriert
besessen (im Geiste)
kein Form
adrepticius, adreptius, adreptivus, arrepticius, arreptitius
captus (Adjektiv)
captus, capta, captum; capti, captae, capti || captus, m.
gefangen
ergriffen
bezaubert
eingenommen
Gefangennahme
Ergreifung
Verständnis
Fassungskraft
Fähigkeit
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum