Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „blemish“

acentetus (Adjektiv)
acentetus, acenteta, acentetum; acenteti, acentetae, acenteti
fehlerlos
makellos
ohne Tadel
unbefleckt
kein Form
verruca (Substantiv)
verrucae, f.
Warze
Fehler
Tadel
Schönheitsfleck
kein Form
papilla
dehonestamentum (Substantiv)
dehonestamenti, n.
Schande
Schmach
Entehrung
Schandfleck
Verunstaltung
kein Form
deformatio, deformitas
commaculare (Verb)
commaculare, commaculo, commaculavi, commaculatus
beflecken
beschmutzen
verunreinigen
entehren
kein Form
concacare, commingere, conspurcare, incestare
naevus (Substantiv)
naevi, m.
Muttermal
Leberfleck
Schönheitsfleck
Fehler
Makel
kein Form
deforme (Substantiv)
deformis, n.
Schande
Schmach
Makel
Hässlichkeit
Missgestalt
kein Form
deformis, taeter, foedus, infamia, turpe
maculare (Verb)
maculare, maculo, maculavi, maculatus
beflecken
beschmutzen
besudeln
verunreinigen
entehren
kein Form
convariare
vitus (Substantiv)
viti, m.
Fehler
Mangel
Gebrechen
Laster
Untugend
kein Form
inmaculatus (Adjektiv)
inmaculatus, inmaculata, inmaculatum; inmaculati, inmaculatae, inmaculati
unbefleckt
makellos
rein
fleckenlos
ungetrübt
kein Form
immaculatus
immaculatus (Adjektiv)
immaculatus, immaculata, immaculatum; immaculati, immaculatae, immaculati
unbefleckt
makellos
rein
fleckenlos
unbescholten
kein Form
impollutus, inmaculatus, intaminatus, intemeratus
dedecoratio (Substantiv)
dedecorationis, f.
Schande
Unehre
Schmach
Entwürdigung
Schändung
Verunstaltung
kein Form
dehonestatio, ignominia, disgratia, probrum
vitiatio (Substantiv)
vitiationis, f.
Beschädigung
Verderbung
Entstellung
Fehler
Mangel
Beeinträchtigung
kein Form
vitium (Substantiv)
vitii, n.
Fehler
Mangel
Gebrechen
Laster
Untugend
Vergehen
Sünde
kein Form
deliquio, difficultas, inopia, lacuna
macula (Substantiv)
maculae, f.
Fleck
Makel
Schandfleck
Fehler
Masche (eines Netzes)
kein Form
deformitas, labecula, loculus, menda, mendum
deformitas (Substantiv)
deformitatis, f.
Hässlichkeit
Missgestalt
Verunstaltung
Schändlichkeit
Unanständigkeit
kein Form
deformatio, dehonestamentum, labecula, macula, menda
stigma (Substantiv)
stigmatis, n.
Brandmal
Schandfleck
Stigma
Narbe
Makel
Schande
kein Form
stigma
mendum (Substantiv)
mendi, n.
Fehler
Mangel
Gebrechen
Irrtum
Druckfehler
kein Form
menda, deformitas, labecula, macula
callum (Substantiv)
calli, n.
Schwiele
Hornhaut
Verhärtung
Unempfindlichkeit
Gefühlslosigkeit
kein Form
callus, callositas
labecula (Substantiv)
labeculae, f.
Fleckchen
kleiner Fleck
leichter Fehler
geringfügiger Makel
kein Form
deformitas, macula, menda, mendum
labes (Substantiv)
labis, f.
Flecken
Makel
Schandfleck
Schande
Fehler
Verderben
Ruin
kein Form
lapsus, casus, ruina
menda (Substantiv)
mendae, f.
körperlicher Fehler
Fehler
Gebrechen
Druckfehler
Lesefehler
kein Form
mendum, deformitas, labecula, macula

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum