Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "action of going out as colonists"

demigratio (Substantiv)
demigratio, demigrationis N F veryrare
Auswanderung
action of going out as colonists
kein Form
catoecicus (Adjektiv)
catoecica, catoecicum
kein Form
circumflexus (Substantiv)
circumflexus
kein Form
cursio (Substantiv)
cursionis
kein Form
cursatio
cubatio (Substantiv)
cubationis
kein Form
cursatio (Substantiv)
cursationis
kein Form
cursio
conpages (Substantiv)
conpagis
fastening
kein Form
compago, conpago, fixtura, fixura
cursilitas (Substantiv)
cursilitatis
kein Form
adpositio (Substantiv)
adpositionis
action of comparing
kein Form
appositio, aequiparantia, parabole, parabola, conparatio
depressio (Substantiv)
depressionis
sinking down (action of)
kein Form
summissio
exacutio (Substantiv)
exacutionis
kein Form
cratitio (Substantiv)
cratitionis
kein Form
demptio (Substantiv)
demptionis
action of taking away
kein Form
ablatio, adscessio, amotio, apscessio, asportatio
captatio (Substantiv)
captatio, captationis N F lesser
Finte
kein Form
lentitudo (Substantiv)
lentitudo, lentitudinis N F lesser
Zähigkeit
kein Form
astrictio (Substantiv)
astrictionis
an astringent action
kein Form
adstrictio
activitas (Substantiv)
activitatis
movement
action
kein Form
actuositas, agilitas, actio, motio, tarditas
actuositas (Substantiv)
actuositatis
movement
action
kein Form
activitas, agilitas, actio, motio, tarditas
adstrictio (Substantiv)
adstrictionis
an astringent action
kein Form
astrictio
propudium (Substantiv)
propudium, propudii N N uncommon
Schandtat
kein Form
facinus, flagitium
decertatio (Substantiv)
decertatio, decertationis N F veryrare
Entscheidungskampf
kein Form
adtactus (Substantiv)
adtactus
contact
action of touching
kein Form
attactus, contactus, contagium, contamen, tactus
adflectare (Verb)
adflecto, adflectavi, adflectatus
move
influence (to a course of action)
kein Form
afflectare
conpago (Substantiv)
conpaginis
fastening
kein Form
compago, conpages, fixtura, fixura
contrectatio (Substantiv)
contrectatio, contrectationis N F
Betastung
kein Form
tarditas (Substantiv)
tarditas, tarditatis N F lesser
Langsamkeit
action
etc
kein Form
actio, activitas, actuositas, impietas, segnitia
appositio (Substantiv)
appositio, appositionis N F veryrare
Zusatz
action of comparing
kein Form
adpositio, parabole, parabola, conparatio, conlatio
contagium (Substantiv)
contagi
contact
kein Form
contamen, adtactus, attactus, contactus
contamen (Substantiv)
contaminis
contact
kein Form
contagium, adtactus, attactus, contactus
congestio (Substantiv)
congestionis
kein Form
concessatio (Substantiv)
concessationis
kein Form
impetitio (Substantiv)
impetitionis
kein Form
afflectare (Verb)
afflecto, afflectavi, afflectatus
move
influence (to a course of action)
kein Form
adflectare
circumrasio (Substantiv)
circumrasionis
kein Form
depastio (Substantiv)
depastionis
kein Form
compactura (Substantiv)
compacturae
kein Form
cataplus (Substantiv)
cataplus, catapli N M uncommon
Flotte
kein Form
classis
demersus (Adjektiv)
demersa -um, demersior -or -us, demersissimus -a -um
kein Form
denumeratio (Substantiv)
denumerationis
calculation
kein Form
calculatio, computus
vitabundus (Adjektiv)
vitabundus, vitabunda, vitabundum ADJ lesser
immer ausweichend
kein Form
exemptus (Adjektiv)
exempta, exemptum
action of removing/taking out
kein Form
interminari (Verb)
interminor, interminatus sum
kein Form
dimensio (Substantiv)
dimensio, dimensionis N F lesser
Ausmaß
kein Form
intensitas, magnitudo, ratiocinatio
cuneatio (Substantiv)
cuneationis
kein Form
exhortatio (Substantiv)
exhortatio, exhortationis N F
Ermunterung
action of admonishing/encouraging
kein Form
hortamen, hortamentum, hortatio
concussus (Adjektiv)
concussus, concussus N M uncommon
Erschütterung
kein Form
percussio, collisio, concussio, conquassatio, quassatio
consurrectio (Substantiv)
consurrectio, consurrectionis N F uncommon
allseitiges Aufstehen
action of standing up
kein Form
compago (Substantiv)
compagus, compagi N M inscript
Bindemittel
fastening
kein Form
conpago, conpages, fixtura, fixura, redimiculum
cavefacere (Verb)
cavefacio, cavefeci, cavefactus
beware
avoid
kein Form
evitare, praecavere
calefactus (Adjektiv)
calefacta, calefactum
warmed
kein Form
defervefactus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum