Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "pfund ursprünglich ein pfund kupfer"

assipondium (Substantiv)
assipondii, n.
Pfund (ursprünglich ein Pfund Kupfer)
kein Form
selibra (Substantiv)
selibra, selibrae N F lesser
ein halbes Pfund
kein Form
bilibra (Substantiv)
bilibra, bilibrae N F veryrare
zwei Pfund
kein Form
libra (Substantiv)
libra, librae N F
Waage
Pfund
balance
kein Form
libramen, statera, trutina
bilibris (Adjektiv)
bilibra, bilibrae N F veryrare
zwei Pfund schwer
weighing/containing two pounds
kein Form
milliarius (Adjektiv)
milliarius, -a, -um
tausend Stück
tausend Schritte lang
tausend Pfund schwer
kein Form
miliarius
cuprum ()
Kupfer
kein Form
cupri
cupri ()
Kupfer
kein Form
cuprum
originalis (Adjektiv)
originalis, originalis, originale ADJ uncommon
ursprünglich
kein Form
nativus, primigenius, primigenus, primogenitalis, principialis
primigenius (Adjektiv)
primigenius, primigenia, primigenium ADJ lesser
ursprünglich
kein Form
originalis, primogenius
primo (Adverb)
anfangs
zuerst
ursprünglich
kein Form
primum
cupreus (Adjektiv)
cupreus, -a, -um
kupfern
aus Kupfer
kein Form
aes (Substantiv)
aeris, n.
Kupfer
Bronze
Erz
Kupferfeld
kein Form
metallum
december (Adjektiv)
Decembris, m.
Dezember (ursprünglich der zehnte Monat)
kein Form
aliquantillum (Substantiv)
aliquantillum, aliquantilli N N veryrare
ein bisschen
ein bißchen
kein Form
mica
unus (Zahlwort)
unus, -a, -um; primus, -a, -um; singuli, -ae, -a
einer
ein einziger
eine
eine einzige
eines
ein einziges
kein Form
annuus (Adjektiv)
annuus, annua, annuum ADJ
jährlich
für ein Jahr
ein Jahr dauernd
lasting/appointed for a year
kein Form
paulo (Adverb)
ein wenig
kein Form
pauxillulusum ()
ein bißchen
kein Form
pauxillum (Substantiv)
pauxillum, pauxilli N N uncommon
ein wenig
kein Form
aliquantulum, paululum, paulum, polum, polus
placusia ()
ein Schalentierchen
kein Form
trimenium ()
ein Vierteljahr
kein Form
paullulusum ()
ein wenig
kein Form
quiddam (Substantiv)
undeclined
ein gewisses
kein Form
quinquagesimusa ()
ein Fünfzigstel
kein Form
mammiades ()
ein Memmiade
kein Form
silurus ()
ein Flußfisch
kein Form
pieros ()
ein makedonischer Fürst
kein Form
perpaullum (Substantiv)
perpaullum, perpaulli N N uncommon
ein klein wenig
kein Form
perhilum, perpaulum
peranno ()
ein Jahr leben
kein Form
subbibo ()
ein wenig trinken
kein Form
parvulusum ()
nur ein wenig
kein Form
paulum (Substantiv)
pauli, n.
ein wenig
etwas
kein Form
aliquantulum, paululum, pauxillum
paululum (Substantiv)
paululi, n.
Kleinigkeit
ein wenig
kein Form
aliquantulum, brevitas, paulum, pauxillum
talis (Adjektiv)
talis, -is, -e
so
so beschaffen
ein solcher
kein Form
pollucibiliter ()
wie ein Opfermahl
kein Form
sextula (Substantiv)
sextula, sextulae N F uncommon
ein Sechstel
kein Form
sextans
semisenex ()
ein halber Greis
kein Form
subaccusare (Verb)
subaccuso, subaccusare, subaccusavi, subaccusatus V TRANS lesser
ein wenig tadeln
kein Form
richten ()
ein Urteil fällen
kein Form
subinvidere (Verb)
subinvideo, subinvidere, -, subinvisus V lesser
ein wenig beneiden
kein Form
repromittere (Verb)
repromitto, repromittere, repromisi, repromissus V
ein Gegenversprechen geben
kein Form
quaestuarius ()
ein Gewerbe treibend
kein Form
pseudocato ()
ein falscher Kato
kein Form
suburo ()
ein wenig versengen
kein Form
supplantare (Verb)
supplanto, supplantare, supplantavi, supplantatus V uncommon
jd. ein Bein stellen
kein Form
triens (Substantiv)
triens, trientis N M lesser
ein Drittel
third
kein Form
proludere (Verb)
proludo, proludere, prolusi, prolusus V lesser
ein Vorspiel machen
kein Form
responsitare (Verb)
responsito, responsitare, responsitavi, responsitatus V INTRANS lesser
ein Rechtsgutachten abgeben
kein Form
potiuncula ()
ein mäßiger Trunk
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum