Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (19)  ›  914

Verginius caelimontanus, nihil magnopere ad patrum aut plebis causam inclinati, otium domi ac foris habuere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caelimontanus
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
foris
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
habuere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
inclinati
inclinare: sich neigen, neigen, hinneigen, EN: bend
magnopere
magnopere: sehr, in hohem Grade, EN: greatly, exceedingly
caelimontanus
montanus: auf Bergen befindlich, EN: mountainous
nihil
nihil: nichts
otium
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
patrum
pater: Vater
plebis
plebes: Pöbel, EN: common people, general citizens, commons/plebeians, EN: common people, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum