Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  539

Laetius id decemviris accidit quam si praesentes detractare imperium referrent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von antonia8895 am 08.06.2024
Die Decemvirn waren darüber erfreuter, als wenn die Männer ihrer Autorität direkt widersprochen hätten.

von carlo.926 am 18.01.2014
Angenehmer geschah ihnen dies, als wenn sie anwesend gewesen wären und eine Ablehnung der Amtsgewalt berichtet hätten.

Analyse der Wortformen

accidit
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
decemviris
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
detractare
detractare: EN: refuse (to undertake/undergo), decline, reject, evade, recoil from, speak/write slightingly of
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
Laetius
laete: EN: joyfully, gladly
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
praesentes
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesentare: zeigen, präsentieren, zur Schau stellen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
referrent
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum