Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  274

Haud aspernatus tullus, tamen si uana adferantur in aciem educit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma.o am 20.02.2021
Obwohl Tullus die Möglichkeit nicht ausschloss, dass diese Berichte falsch sein könnten, führte er seine Truppen dennoch in Schlachtformation.

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
adferantur
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
aspernatus
aspernari: unwillig zurückweisen, abwehren, verschmähen
educit
educere: herausführen, erziehen
Haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
uana
vanus: leer, nichtig, eitel, inhaltlos

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum