Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (7)  ›  309

Cum derexissent ad terram proras, quindecim ferme eis naues circa myonnesum apparuerunt, quas primo ex classe regia praetor esse ratus institit sequi; apparuit deinde piraticos celoces et lembos esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
apparuerunt
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
celoces
celox: Schnellsegler, EN: fast, rapid, swift, fleet, EN: cutter, yacht, light/fast boat
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
classe
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
derexissent
derigere: EN: soften, remove hardness, EN: direct, steer, guide, align, point, EN: arrange/set in line/direction, EN: mark/fix (boundary), EN: point, EN:
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
eis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
institit
insistere: stehen, innehalten
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
eis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lembos
lembus: Kahn (Boot)
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
piraticos
piraticus: Piraten-, piratisch, seeräuberisch
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
proras
prora: Vorderdeck, Bug, EN: prow
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quindecim
quindecim: fünfzehn, EN: fifteen
ratus
ratus: berechnet, gültig
regia
regia: Palast des Königs, EN: palace, court
regius: königlich
ratus
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
sequi
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
terram
terra: Land, Erde
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum