Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV) (1)  ›  006

Augebatur haec frequentia mulierum in dies; nam etiam ex oppidis conciliabulisque conueniebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Augebatur
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
conciliabulisque
conciliabulum: Versammlungsplatz, EN: meeting/assembly/public place
conueniebant
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
frequentia
frequens: häufig, zahlreich, dicht gedrängt
frequentia: Menge, zahlreiche Versammlung, Häufigkeit, zahlreicher Besuch, EN: crowd
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mulierum
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
nam
nam: nämlich, denn
oppidis
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
conciliabulisque
que: und

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum